Selecciona un tema de la lista de debajo, entonces selecciona un artículo para leer.
Vistiendo a la Soledad
Puesto que estamos terminando la Semana Santa de 2009, he considerado apropiado publicar este artículo. Antes de empezar, me gustaría decir que lo he hecho de la forma más respetuosa posible. En parte, mi objetivo al redactar es preservar esta información para las generaciones futuras.
El misterio de la Semana Santa
En este artículo trataré de dar respuesta a las siguientes preguntas:
¿Qué se conmemora en la Semana Santa? ¿Por qué Semana Santa no cae siempre en las mismas fechas? ¿Por qué secreto medio se calculan las fechas cada año?

Televisión hoy
Siempre he creido que cuando no tienes nada bueno que decir sobre algo, es mejor no decir nada. Los que sigan este blog sabrán que no escribo por escribir. Normalmente escribo cuando pienso que tengo algo que decir. Esa es una de las razones por las que no actualizo asiduamente. La otra es que soy vago xD. Esta vez voy a saltarme ese punto y voy a decir cuatro cosas sobre la televisión.
Quede claro que el sistema de comunicación llamado televisión no es malo del todo. Tiene. desde siempre, una carencia que es la falta de interactividad. Algunos programas televisivos, a lo largo de estos cincuenta y pico años que llevamos disfrutando de la televisión, han intentado darle al televidente la idea de la interactividad, pero siempre ha sido un espejismo. Vengo diciendo ya varios años que nuestra sociedad se está moviendo a gran velocidad hacia el extremo consumismo y que, aunque parece que todo va a mejor, vamos a peor. No me quiero enrollar mucho con este tema. Si hay ocasión, dedicaré algún artículo a esto que posiblemente sea de vuestro interés. De momento ciñámonos a la televisión. Como ejemplo de hacia dónde evoluciona nuestra sociedad. Voy a intentar estructurarlo en los elementos principales que pienso que se ven con más claridad:
1. La publicidad
Cuando yo era pequeño. Por cierto, me encantaba la tele y veía demasiadas horas de tele pero agusto. Quizás a resueltas de aquello ahora estoy como estoy. Nunca lo sabremos. Como decía, cuando yo era chico, en las películas había sólo un intermedio. Así llamábamos antes a las pausas publicitarias: intermedios. En ese intermedio te daba tiempo poco más que a ir a mear. Ahora tenemos anuncios cada tres frases y duran veinte minutos. Pero no para ahí la cosa. Dentro de los programas también se publicitan cosas. A veces se parte la pantalla por la mitad y flash, un anuncio. ¡Nos meten publicidad hasta en las noticias!
2. Consumismo televisivo
Volviendo a cuando yo era pequeño, algunos programas admitían llamadas. Generalmente era para hablar con alguno de los invitados o hacer preguntas. Eran teléfonos normales con el prefijo 91. El coste de la llamada era como mucho interprovincial. Ahora las llamadas son a números 900 que llevan un coste adicional. Cada llamada tiene un coste que se refleja en la pantalla en una letra que casi nadie puede leer. Por supuesto las llamadas son filtrada. Te atiende un contestador y, si tienes suerte, puede salir elegida tu llamada. Aunque claro, no suele pasar eso. Muchos programas incluyen recepción de mensajes SMS por los que el espectador tiene que pagar. Supuestamente esos mensajes lo leen o los ponen en pantalla. Claro, una selección de los que reciban. El caso es ganar dinero y con la publicidad no les basta. No menciono la teletienda, por ser una obviedad.
3. Canales de pago
No quiero resultar cansino, pero antes sólo teníamos dos canales: La primera cadena y la UHF o segunda cadena (hoy la 2). Los dos canales eran públicos. Esto quiere decir que estaban alineados con el estado, con lo que no se podía decir cualquier cosa. Sinembargo, los programas eran entretenidos incluso siendo serios. Por aquella época a mi y a mi hermano sólo nos gustaban los dibujos animados, barrio sésamo y poco más. Algunos había que esperar a verlos a la sobremesa del sábado. Durante la semana empezaban a las cinco y media o las seis. Había horas donde desconectaban y nos colgaban la carta de ajuste o nada. A veces estábamos deseando que llegara el día X para ver el programa P. Cuando empezamos a poder ver otros canales, pensamos que habría mucha más variedad. Al principio fue así, pero se han ido homogeneizando. Ahora tenemos unos cuantos tipos de programa y los repiten hasta la saciedad en cualquier canal que veas. Proliferan los canales de pago y supongo que reducen la calidad de los libres para que nos adheramos a ellos. Nuevamente vemos aquí el citado movimiento al consumo. Un consumo casi siempre indiscriminado. El consumo por el consumo. La calidad se ha convertido en un sello por el que se paga (AENOR por poner un ejemplo). Ya no existe el prestigio ni la honradez, la integridad, etc. ¿Para qué, si podemos comprarlo a golpe de talonario y encima nos lo desgrabamos?
4. Contenidos
Miras la guía de la programación y día tras día tienes la sensación de que no hay nada bueno, medianamente interesante. Las series buenas las repiten hasta la saciedad. Invierten en series de creación propia de bajo presupuesto, siguiendo el patrón del culebrón. Esas series en las que nos relatan la vida de unos cuantos en retazos con cristales de colores. El bueno la mala la buena el malo y paremos de contar.Ya no hay serie que se precie que no tenga unas buenas escenas de sexo, aunque no vengan a cuento. Que es casi siempre. El caso es que salgan tetas y culos. La línea argumental carece de importancia. Total, el telespectador estará empalmao y la conciencia se le habrá mudado de lugar para entonces.
Los programas del corazón no es que proliferen, es que son hiedra venenosa ya y no hay quien los arranque. Este tipo de programas de moral podrida e inteligencia vana, deben de ser muy vistos. Una vez más nos damos una idea de como anda la sociedad. Y dicen que hay crisis... hay más de una.
Todo esto es fruto de una máxima que está en boga en la economía moderna: los beneficios por encima de las personas. Es decir, que lo único que importa son los beneficios. No así a quien perjudiquemos. Al buscarse beneficios, se tiende a proyectar continuamente los programas de mayor audiencia. Con esa moral, nos dan, dentro de las cosas que queremos ver, aquellas con el menor presupuesto posible. Nadie se detiene a analizar lo que convendría que vieramos. No se busca un beneficio cultural o ético para los espectadores sino un mero beneficio económico para la cadena.
Así nos va. No me quiero enrollar mucho más. Si bien me he quedado corto en enumerar las "virtudes" de la televisión, creo que he definido mi opinión sobre los contenidos de la televisión actual y sobre las gentes que los gobiernan. Por todo lo dicho, hace ya tiempo que dejé de ver la tele. Es verdad que la veo a veces cuando como con mi familia, pues ellos no la han abandonado. Pero procuro no observar lo que sucede en esa caja tonta. Os recomiendo lo mismo. Ahora mismo, con Internet, se puede uno preparar su propia programación a la carta sin gastarse ni un euro.
Camino del cementerio
Estudio de la sociedad japonesa medieval
En este estudio de la sociedad japonesa medieval, he querido contraponer los antiguos preceptos con los problemas e hipocresías de nuestra sociedad actual. Dos de los dibujos son acuarelas y el tercero es a lápiz.
En la época Heian, llamada así por la capital Heian-kyo (actualmente Kyoto), las mujeres nobles vestían varios kimonos sobrepuestos. En ocasiones hasta 16. Hoy día, esta costumbre sólo se ve ocasionalmente en los eventos de la familia imperial. Este primer dibujo representa cómo se sentiría una mujer de las de ahora, en julio con 43 grados a la sombra y vestida cereminialmente con sólo 6 kimonos.

Este otro dibujo representa a un varón de la casta samurai, un agerrido bushi. Muy poca gente verá algo extraño en nuestro guerrero. La vestimenta exterior es bastante correcta. Se trata de un kamishimo. Un elemento de dos piezas: la superior o kataginu, con esas formas protuberantes a la altura de los hombros, y la hakama, una falda dividida, originalmente para protegerse las piernas de roces al montar a caballo. El problema lo tenemos al examinar el kimono y el obi. El kimono es un furisode. Uno de mangas muy largas que sólo pueden vestir las mozas casaderas. El obi (cinturón) también es de mujer. Los obis de los hombres son mucho más estrechos y con la hakama puesta apenas se vería. Samurai esconde las larguísimas mangas de su furisode como si le diera vergüenza. Además hay otra cosa extraña. El kamishimo es un elemento de lujo. Un samurái que fuera a luchar no lo llevaría. En cambio, la hakama está recogida en ambas piernas. La hakama lleva un cordel en cada pierna llamado momodachi que sirve para recoger las perneras para que no interfieran con sus movimientos. Al mismo tiempo permitía al oponente ver las posiciones de los pies y así prever los ataques. Esto era una especie de cortesía hacia el oponente. El caso es que el samurai ni lleva la ropa adecuada para luchar, ni tan siquiera una espada.
Por último, a las puertas de un templo, vemos una aprendiz de geisha, una maiko. Esta obra contrasta con las otras dos. Por un lado, la técnica es distinta, y por otro lado la vestimenta y el entorno son los apropiados. La joven viste un furisode correctamente. La única pega es que el cuello aparece descolocado en el lado derecho. Junto con la mirada taciturna, he querido expresar la lucha de esta chica contra la extrema sumisión a la que está sujeta. Dentro de esas ropas que casi anulan su ser, se rebela desenfadada.
Un saludo
En qué consiste eso que llamamos magia

La voluntad expresada en palabras, que es cumplida por medios no naturales. Eso es la magia.
"Dios dijo: Haya la luz. Y hubo luz" (Génesis 1,3)
Ese versículo del libro del Génesis refleja uno de los primeros actos de magia del mundo. Dios expresa su voluntad de que exista la luz y esa voluntad se cumple sin nosotros saber como. De hecho, la magia, desde la antiguedad, ha formado parte de todas las religiones y aún prevalece sin que nosotros nos percatemos.
Desde muy joven me intersó el ocultismo. He leido multitud de libros sobre la materia e incluso he tenido mis propias experiencias. No soy poseedor de ninguna verdad iniciática (imprescindible en todas las culturas para realizar la magia), pero estoy en posición de poder aportar bastantes datos a un nivel "cultural" y de pergeñar un esquema de lo que siempre ha sido la magia en todos los lugares y épocas.
Antes de comenzar con la magia en sí, es necesario acercar al lector al sistema de creencias en las que se basa ésta. Vamos pues a esa tarea.
El mundo espiritual
Para un mago es imprescindible creer en la existencia de un mundo espiritual. Pero al contrario de lo que pensamos el resto de los mortales, para ellos, ese mundo espiritual es paralelo y reflejo de el mundo físico. Según el mago, no es que vayamos a ese mundo tras la muerte sino que vivimos al mismo tiempo en los dos mundos, aunque la mayor parte del tiempo sólo somos conscientes de lo que ocurre en el mundo físico. El que parte de nosotros permanezca en el mundo espiritual tras la muerte, es muy posible. Algunas culturas han desarrollado la idea de que el mundo espiritual es complejo, es decir, no es un sólo mundo, sino muchos. Y al igual que en la visión simplista, tenemos vida en cada uno de los mundos espirituales al tiempo que en el físico. Hay quienes han llegado a realizar esquemas de como están organizados estos mundos (a veces llamados planos de existencia) y qué nos podemos encontrar en ellos. Según este modo de pensar, tenemos un cuerpo diferente para cada mundo espiritual. Seguro que algún lector ha oído hablar del "cuerpo astral". Pues bien, esa es la denominación de uno de los distintos cuerpos que tenemos que nos permitiría movernos en el mundo (o plano) astral. Aquí habría tema para varios artículos. Así que sólo voy a referir una visión simplificada. En esos mundos, aparte de nosotros, viven otros seres o entidades. El trabajo del mago, a veces consiste en trasladar su conciencia a ese otro mundo espiritual y moverse por el, quizá para contactar con alguna de esas otras entidades que lo habitan. Esas entidades podrían llamarse de muchas formas: divinidades, demonios, ángeles, espíritus, etc.
Magia espiritual
Al tener que entrar el mago en contacto con esos seres de los planos o mundos espirituales, hay quien ha pensado que ésta es un tipo de magia llamada "magia espiritual". Pero yo me inclino a pensar que no hay tal distinción en el mundo de la magia, pues siempre hay que "trabajar" en el mundo espiritual. Sí podría hacerse una diferenciación, según el uso, en magia blanca o negra; pero las demás diferencias que se pueden encontrar se deben a la cultura del mago.
El altar
Todos conocemos la palabra "altar" y la asociamos con el cristianismo u otras manifestaciones religiosas. Pues tengo que decir que el altar es un elemento básico para la práctica de la magia y que así, en esa modalidad mágica, existe desde la noche de los tiempos. Desde luego se conocen altares desde mucho antes de que alguien pensase siquiera en fundar la religión cristiana.
El altar es a primera instancia una superficie, normalmente elevada para comodidad del mago; dónde se van a depositar todos los instrumentos y símbolos que se van a usar en los rituales mágicos. Como vimos en los apartados interiores, el mago trabaja en los planos espirituales, por tanto, no debería ser necesario ningún elemento físico. Empero, debemos considerar los elementos culturales. Cada cultura tiene una forma de ver el mundo que nos rodea. El acceso a esos "planos de conciencia" espirituales es algo natural en el hombre, pero es razonable que cada cultura contemple diferentes modos de facilitar ese acceso. Algunas veces se emplearán drogas, otras rituales, o quizá las dos cosas combinadas. Hay también culturas que han aprendido a usar de esas capacidades naturales que todos tenemos, y no necesitan drogas ni rituales. El altar, es un elemento cultural más que facilita la ascensión al plano espiritual, llegando a veces a pensarse que es actúa como umbral entre ambos mundos. Invariablemente, es usado en todas las culturas, porque todas necesitan de una superficie dónde depositar sus elementos rituales; aunque sea el mismo suelo. Los magos afirman que en la proximidad del altar la concentración es más fácil. Es por eso que muchos lo utilizan para meditar. Como hemos dicho, es en el altar donde se depositan los elementos que requiere el ritual mágico. Cada persona situará en su altar los elementos con los que más cómodo se sienta. Algunos situarán un pentagrama (estrella de pitagórica de cinco puntas) otros un crucifijo, imagen o estampa de un santo, otros una reliquia, etc. Todos estos elementos van destinados a la protección del mago. No olvidemos que en esos mundos podemos encontrar seres positivos y negativos. Por si acaso, el mago se surte de los símbolos que mejor sienta que pueden protegerle. Parte de los rituales van también destinados a la protección.
Otro de los usos del altar es como depósito de ofrendas. Las ofrendas se usan para aplacar a la entidad con la que se dispone a comunicar, de modo que la intención del mago se vea favorecida. Las ofrendas pueden ser víctimas (sacrificios sangrientos de animales, incluso se han dado casos en la antigüedad de sacrificios humanos), velas, perfumes, alimentos, inciensos, etc. Se ofrece lo que la entidad particular mejor prefiera según los conocimientos del mago. En latinoamérica es común ofrecer tabaco o bebidas alcohólicas. Las ofrendas pueden considerarse el pago por los servicios que esos seres van a prestar al mago.
Desde la antigüedad, se pensaba que el fuego o más concretamente el humo, podía llevar las ofrendas y las peticiones a los seres espirituales, mayormente a Dios. Por ello se quemaban las ofrendas y se aprovechaba para realizar las peticiones en ese momento. Una teoría similar se aplicó a los perfumes, que por su evaporación natural también ascenderían hasta los dioses. Todas esas prácticas se refinarían durante siglos hasta llegar al incienso y las velas.
Actitud del mago
Con relación a las entidades que el mago busca contactar, podemos encontrar diversas actitudes. En ocasiones el mago se somete a la autoridad de esa entidad, pero puede suceder lo contrario: que el mago quiera someter a esa entidad bajo su autoridad. Hablando en estos términos, el lector podrá percibir el peligro que puede llegar a correr el mago. Lógicamente, nadie quiere ser sometido, y menos un ser que puede tener ciertos poderes sobrenaturales. Es tal el temor que se ha suscitado en determinadas culturas, que se ha llegado a tratar de establecer barreras entre el mago y esos seres. A tal fin se dibujaban en el suelo distintos motivos, destinados a contener, unas veces al mago y otras al ser espiritual. El pentagrama circunscrito es el que más se ha visto en películas para estos fines. La idea es que lo que quede dentro no pueda salir, ni lo de fuera entrar. Estas medidas son fruto del oscurantismo de la edad media y quizás la mejor protección es la autoconfianza del mago o, en todo caso, su fe en el medio de protección que use, lo que vendrá a reforzar esa autoconfianza.
Es curioso como la mayor parte de la gente asocia el pentagrama con el mal, cuando en realidad es al reves. Era una medida de protección precisamente contra eso mismo.
Actos de magia
Una vez que tiene el altar dispuesto, está protegiso y ha echo las ofrendas; el mago traslada su conciencia a ese otro cuerpo que tiene en el mundo espiritual, que también forma parte de él. Y lo que hace es usar ese cuerpo para moverse por ese mundo y contactar con el ser que desea. En algunas culturas este acto sucede sin plena consciencia del mago y en estos casos la comunicación parece venirle de su interior. Esto depende del conocimiento que se tenga de la estructura del mundo espiritual y físico.
Una vez se consigue contactar con ese ser, normalmente se le dirigen unas fórmulas con las que se pide que acepte las ofrendas y que contribuya a hacer realidad la voluntad del mago en ese momento. Probablemente, he simplificado demasiado el tema. Pero es normal, pues se trata de un tema sumamente complejo. Para que el lector se haga a la idea de la complejidad: existen muchos libros (los que quedan son casi todos del medievo) llamados grimorios (de la palabra francesa grimoire o gramática) en los que se ofrece una visión del mundo espiritual; cómo contactar con algunas entidades a las que les ponen nombre y una serie de detalles sobre cómo tratar con ellas individualmente, según el plano en el que habiten; los métodos de protección mejores para cada caso; las ofrendas y rituales necesarios; y un largo etcétera. No es un asunto trivial. Sin una ayuda así, iríamos ciegos a la boca del lobo.
La magia y las religiones
Después de lo leído, el lector puede deducir que hay una base mágica en todas las religiones. En efecto es así. Analizando la historia de la religión que tenemos más cerca, el cristianismo; aunque ya hay algunos vestígios de magia en el antiguo testamento, es seguro que los judíos traen la magia consigo de su exilio en Babilonia, lugar dónde fueron deportados y esclavizados. Esta magia es mezclada con toda su tradición anterior y parte de ella es incorporada al cristianismo.
Volviendo a la frase con la que iniciamos el artículo, qué es una oración sino eso: la voluntad expresada en palabras que "esperamos" se cumpla, por medios no naturales. Tenemos también un altar en todas las iglesias de mundo, dónde el sacerdote ejerce de mago jefe y el resto de la comunidad contribuye con sus ofrendas y oraciones. Esa transformación que acontece en la eucaristía, en la que el pan se convierte en cuerpo y el vino en sangre, la tenemos asimilada y no llama nuestra atención; pero aunque sea una cosa simbólica, es magia en sentido pleno.
Seguiremos este tema con otros artículos, próximamente.
Un saludo
El nuevo testamente o marketing del siglo I

Voy a iniciar una serie de artículos sobre el nuevo testamento, en los que quiero mostrar mi visión personal. Intentaré hacer un trabajo de exégesis, pero muy básica, ya que no conozco el griego, el hebreo, ni tan siquiera el latín. Creo que es un buen momento para hacer esto, porque acabo de concluir mi última relectura de los cuatro evangelios canónicos. Si ando fino y describo bien mis ideas sobre este tema, descubriréiss que apenas sabemos nada sobre Jesús, salvo que existió.
Nota previa
No es mi deseo ofender a nadie ni atentar contra la fe cristiana, pero voy a expresar sencillamente lo que pienso, sin tabús ni actitudes sesgadas. Si alguien piensa que se va a sentir ofendido, es mejor que no siga leyendo.
Introducción
Hasta bastante después de la muerte de Jesús, todo lo que la gente sabía sobre él eran pequeños relatos que se transmitían de forma oral. Estos relatos circularon por espacio de 30 o 40 años (quizá más) hasta que a alguien se le ocurrió ponerlos por escrito, anónimamente, entre los años 65 y 75. Aquel primer escrito sobre Jesús es el que hoy llamamos evangelio de Marcos. La palabra evangelio tiene su origen en el griego (εὐαγγέλιον) y significa "buena noticio". La asociación con el nombre de Marcos procede del siglo II, cuando Papías de Hierápolis lo atribuyó por primera vez a un personaje que, no siendo discípulo directo de Jesús, aparece en Hechos como "Juan, llamado Marcos". Ni entonces ni ahora podemos saber quién fue el verdadero autor del libro. Sin embargo, desde el siglo segundo, se dio por sentado que había sido escrito por Marcos. A mi juicio, se buscaba asociar el texto a uno de los seguidores de Jesús; más que a alguien oscuro salido de ninguna parte.
En las fechas en que se escribió el llamado evangelio de Marcos, teniendo en cuenta la reducida esperanza de vida de aquellos tiempos, no quedaba ninguna persona viva que hubiera conocido a Jesús. A la corrupción que, sin lugar a dudas, hubo de sufrir la tradición oral en ese lapso de 30 o 40 años, tenemos que añadirle el que las fuentes fueron un conjunto muy variado de relatos inconexos, cuyo orden tuvo que decidir el propio autor.
Objetivo del autor al escribir el evangelio de Marcos
¿Con qué fin se escribió el evangelio de Marcos? ¿Cuales eran las intenciones del autor? Se sabe que el autor no era en absoluto historiador, cronista ni nada parecido. Es claro que su intención no era narrar hechos históricos. Con toda seguridad, el autor perteneció a una de las primeras comunidades cristianas y, por tanto, la composición del libro obedecía a dos razones: por un lado instruir a la propia comunidad, evitando las desviaciones que irremediablemente iban surgiendo entre tal maremagnum de relatos con sus diferentes interpretaciones; por otro lado, el texto, también estaba destinado a la predicación. Desde el punto de vista de la predicación o evangelización, había que atraer al público y, en cierto modo, vender la imagen de Jesús. Con ese afán de llevar a Jesús hasta las gentes, procuraban adornar la historia para enaltecer y legitimizar a Jesús. Algunos autores añadían cosas de su cosecha, o modificaban el texto para adaptarlo a la imagen que de jesús querían ofrecer.
Los evangelios sinópticos
Son considerados sinópticos, es decir, textos que se complementan y pueden leerse en su conjunto como una sola historia unificada; los evangelios de Marcos, Mateo y Lucas. El citado evangelio de Marcos fue el primero en escribirse y los otros dos fueron escritos a partir de él y de otra fuente, hoy desconocida, llamada fuente Q. La datación más aceptada para Mateo y Lucas es en los años 80.
Siendo anónimo, como los demás, se pretendió atribuir el evangelio de Mateo al apostol Mateo, el publicano (recaudador de impuestos), porque ese texto contiene numerosas palabras relacionadas con el dinero, cuentas, deudas, cambio, etc. que no aparecen en los demás evangelios. Sin embargo, hoy se piensa que el autor se basó en textos existentes en su época.
El sinóptico que nos queda, el de Lucas, también es anónimo. Se cree que el autor es el mismo que escribió Hechos de los apóstoles, porque ambos textos van dedicados a Teófilo. Un personaje del que no se sabe si era real o ficticio. Parece ser que el estilo y el pensamiento de los dos textos es idéntico. Tradicionalmente se atribuye este texto a Lucas, el "médico querido" al que se refiere Pablo de Tarso en su carta a los colonenses. Hoy se duda de esta, al igual que de las demás atribuciones tradicionales.
Tal como dije antes, es poco probable que alguien que hubiera conocido a Jesús hubiera podido escribir estos evangelios, pues su datación es muy tardía. En un tiempo en que la mayor parte de la gente moría entre los 20 y los 40 años, teniendo en cuenta que Jesús murió alrededor del año 30 de nuestra era y que el primer evangelio se escribe entre el 65 y el 75; una persona con 10 años en el año 30 tendría 45 años en el 65 y 55 en el 75, es decir, lo más probable es que estuviera ya muerta y enterrada, y a todas luces, incapacitada para escribir cualquiera de los evangelios.
El evanelio según San Juan
De nuevo hablamos de un texto anónimo, atribuído al apostol Juan, aunque dada la datación (del 80 al 110) es más creible que fue escrito por la comunidad que Juan había fundado en Éfeso. Este evangelio es muy diferente de los otros tres textos reconocidos como canónicos por la iglesia católica. Está escrito totalmente desde el punto de vista cristiano, por personas conocedoras de la cultura judía y del pensamiento griego. El evangelio de Juan es el más críptico de todos. Parece estar escrito para iniciados, conocedores de conceptos sin los cuales el lector se pierde.
Otros evangelios
En el siglo IV, Eusebius Sophronius Hieronymus, universalmente conocido como San Jerónimo, trabaja en una traducción de la Biblia al latín (desde las versiones griega y hebrea). En ese momento se encontró con multitud de textos de diversos orígenes. Unas veces escritos por los cristianos primitivos, otras veces por los llamados padres o doctores de la iglesia. Textos que a veces aparecían en una versión y no en la otra, etc.
Metido en ese berenjenal, se vio en la obligación de decidir qué libros eran parte de la palabra de Dios, sagrados, y cuales no lo eran. Con esta iniativa se desató una caza de brujas que acabó por eliminar de la Biblia libros que antes habían formado parte de ella. Hemos de tener presente que en el siglo IV ya existía una preocupación por la heregía. Cualquier libro que pudiera dar pie a desviaciones era marcado y separado. Posteriormente, se editarían unos índices de libros prohibidos que se enviarían a todo el mundo cristiano de la época. Habían nacido los textos apócrifos. La mayoría de aquellos apócrifos serían destinados al fuego y hoy podemos leer algunos de ellos gracias al descubrimiento de los manuscritos de Nag Hammadi.
Conclusiones
Después de lo dicho, queda bastante claro que los evangelios eran textos con un objetivo muy definido y que, tanto por su tardía composición, como por su exaltación o exageración de la persona que fue Jesús, no nos permite considerarlos como fuente histórica. Aunque, con los conocimientos adecuados, una lectura pausada y haciendo comparación o exégesis, sí que se pueden entresacar algunos hechos reales. Siempre pensando en términos de probabilidad y nunca con certezas.
Hecha esta advertencia, me dispongo a hacer un ejemplo de exégesis.
Marketing moderno en los evangelios canónicos
En nuestros días es común ver anuncios, en televisión, prensa y los demás medios, en los cuales una persona famosa nos destaca las ventajas de un producto. El concepto funciona por que asocia la fama y reputación de una persona, por todos conocida, con un producto que puede no ser tan conocido.
El evangelio de Marcos, comienza presentando a Juan el Bautista en concordancia con una profecía de Isaías: "He aquí que envío mi mensajero delante de tí, para prepararte el camino. Voz que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor. ...]". Tras esta presentación, donde se identifica a Juan como el mensajero que tenía que venir antes que el mesías, tiene lugar la escena del bautismo de Jesús. Poco antes de esa escena, el evangelista pone en boca de Juan la siguiente frase: "En pos de mi viene uno que es más poderoso que yo, ante el cual no soy digno de postrarme para desatar la correa de sus zapatos.". Entonces aparece Jesús, lo bautiza no sin reticencias, y nos cuenta como el cielo se abre y baja el espíritu en forma de paloma, etc. Y en resumen, nos confirma que Jesús es ese que había de venir detras de Juan, el mesias.
El inteligente escritor del texto, nos presenta a un personaje famoso de más o menos el mismo periodo que Jesús. Un personaje con una reputación de hombre santo sin tacha y además mártir. Comienza citando la profecía de Isaías que sitúa a Juan como el precursor del mismísimo mesías, el ungido que había de liberar Israel. En la época en que está escrito el evangelio, nadie puede decir ya, con certeza, lo que predicaba Juan. Así que, sin nadie que le refute, pone en boca de Juan la ya citada frase en la que Juan se rebaja y otro es ensalzado. Justo después, escribe un encuentro de Juan con Jesús y tras el bautismo, Jesús aparece ya como mesías. En mi pueblo a esto le llamamos no dar puntada sin hilo. Efectivamente, el autor no emplea las palabras en vano y todos los pasos que da van destinados a ensalzar a Jesús. Es típico de los evangelios citar profecías y recoger relatos en los que esas profecías son cumplidas por Jesús. En la misma época de los evangelios existían otros textos parecidos dedicados a otros personajes. Por ejemplo, las aventuras y desventuras de los dioses y semidioses griegos se escribían en relatos de composición semejante. Como, al parecer, los evangelios fueron escritos directamente en griego, y no en hebreo como se pensaba; existe la posibilidad de que su esquema haya sido tomado de otros textos de ensalzamiento, de dioses o personajes mitológicos, anteriores. En este texto, yo veo el marketing del siglo primero. Un documento de la agudeza de aquellos hombres que crearon una religión que aún persiste en nuestros días.
Es bastante posible que mi razonamiento parezca extraño a ojos de muchos. Hemos de ponernos en el lugar de los evangelistas y pensar que eran hombres. Aparte de eso, también hay que tener en cuenta que los antiguos se tomaban muchas más licencias que nosotros a la hora de copiar un texto. Incontadas veces añadían pasajes enteros de su cosecha y alteraban otros del original. Pasaba entonces como con Harry Potter y muchos otros personajes hoy. Es tan famoso que muchos escriben sus fanfic (relatos de fan) con sucesos inventados de forma completamente separada de la autora J.K. Rowling. Los relatos sólo tienen en común el protagonista. Jesús se convirtió en un personaje mitológico muy famoso y era inevitable que la gente escribiera sobre él. Y al final hemos acabado con los cuatro libros que mejor les cuadraban a los padres de la iglesia. Los que mejor servían a sus metas.
Continuaremos con esta serie en un futuro artículo.
Un saludo
Premio Blog Dorado

Hoy he tenido el honor de recibir el premio Blog Dorado de manos de mi apreciada amiga Andrómeda. Ella regenta un web log digno de visitarse y ser leído. Más aún si os interesan los temas astrológicos, ocultistas y new age, en los que ella se prodiga tanto. Aunque también nos relata otras cosas. Es un blog muy cuidado, que ella actualiza diariamente y, de verdad, os lo recomiendo. La dirección es http://luzdeandromeda.blogspot.com.
Se supone que tengo que premiar a otros blogs que yo elija pero, la verdad..., los que se me ocurren ya están premiados y repremiados. Creo que dejaré la elección para otra ocasión.
Andrómeda, muchas gracias por el premio. Nos vemos por estos lares internetinos. Un abrazo.
Dos kilómetros
Dos kilómetros es el título de una historia que llevo más de dos años queriendo escribir. La historia empezó en junio de 2006 con la "Carta de D. Gabriel a Sisebuto" que publiqué en un blog ad hoc. Pero dicen que el resultado de escribir es el intento de transmitir el mundo del autor al lector. Por lo que, en primer lugar, había que crear ese mundo, a caballo entre la realidad y la ficción. Y así, el "hábitat" de Sisebuto, la Raimunda y Don Gabriel comenzó a tomar forma en mi interior, poco a poco. Por medio de ese proceso nació Cantobravo, el pueblo en que van a vivir los personajes y en el que irá desarrollándose la historia. Al principio todo era borroso y ambiguo, como un mundo cubierto por la niebla del que solo asoman retazos inconexos. Quería un pueblo fictício de pasado glorioso, poco accesible y con un castillo en decadencia. Lo localicé en la ladera de una montaña entre dos valles profundos. Pensé en que, puesto que originalmente el medio de subsistencia sería la agricultura, la ganadería o ambas, los habitantes excavarían terrazas en la ladera y aprovecharían algunas naturales. Más adelante el pueblo se extendería por la mayor parte de las terrazas en un principio dedicadas a la agricultura. Situé en principio una única via de acceso. Un camino que ascendía serpentenando por uno de los lados de la montaña hasta la cresta y se abría paso asomándose a precipicios a uno y otro lado hasta internarse en un bosque que acabaría en el castillo y en el propio pueblo. Después pensé que en tiempos modernos construirían un puente capaz de salvar el río Hondo que transcurría en mi imaginación a unos 100 metros por debajo del castillo, formando una infranqueable garganta de varios kilómetros de longitud y decenas de metros de profundidad.
Después de especificar ligeramente el entorno, mis necesidades eran crear casas para los personajes, con calle y número, edificios administrativos, iglesia y en definitiva, lo que es un pueblo. Hice los primeros diseños en mi imaginación, pero pronto pasaron a papel y después al ordenador. Y en el ordenador sigo, añadiendo casas y calles nuevas de rato en rato. Quizás tarde unas semanas o quizás meses, pero el resultado merecerá la pena.
No voy a revelar todo el material que estoy elaborando sobre el pueblo, porque ello eliminaría la posibilidad de que cada uno se imagine Cantobravo a su manera. Eso pertenece a la intimidad de cada uno y no me gustaría inmiscuirme. Aunque os daré un anticipo. Una vista parcial del pueblo.

La historia en sí comienza con ciertos problemas informáticos en el ayuntamiento de Cantobravo, motivados por los accesos no autorizados de un hacker anónimo cuyas intenciones no aparecen claras. Estos sucesos crearán una situación complicada en el pueblo, ya de por sí en difiicultades por varios frentes. Los personajes tendrán que lidiar con la situación, cada uno a su forma, persiguiendo sus propios intereses y obstaculizándose unos a otros incidentalmente. El protagonista se verá inmerso involuntariamente en una aventura que espero podáis disfrutar cuando esté terminada.
Un saludo y que tengáis un feliz 2009.
Nicolas Flamel y la alquímia

Fue un hombre real que vivió en la Francia de los siglos XIV y XV. De su padre, que había sido sofer (judío copista de la Torah) antes de ser forzado a convertirse al cristianismo, aprendió la profesión de copista. Ello le permitió ser gran conocedor del hebreo y el latín. El hebreo por su paterna tradición de copista de la ley, y el latín por que sin él no hubiera podido practicar su profesión de copista o escriba, ya que todos los libros de la época se escribían en latín. No se comenzarían a escribir libros en las lenguas propias de cada nación hasta después de la invención de la imprenta a finales del siglo XV. Además, tuvo acceso a las mejores traducciones de los textos clásicos griegos que se estaban traducioendo en las universidades españolas. Recordemos que los textos griegos estuvieron perdidos para europa durante muchos siglos, hasta que fueron recuperados por el mundo árabe y traídos por sus incursiones en la península ibérica. Flamel vivió en un momento en el que el acceso a la cultura alcanzaba proporciones inigualables comparadas con los siglos anteriores de oscuridad. Además, Flamel, al contrario que la mayoría de sus contemporáneos, podía leer y escribir. Su vida ha sido tremendamente exagerada en leyendas que le daban reputación de experto alquimista. Según esas leyendas, Flamel era capaz de realizar la transmutación de metales como el cobre y el plomo en oro y llegó a crear el elixir de la inmortalidad. Todo ello gracias a la elaboración de la piedra filosofal.
Según la leyenda, cuando se encontraba trabajando como librero en París durante la guerra llamada de Los Cien Años, llegó a sus manos un grimorio o tratado alquímico que superaba todos sus conocimientos. Emplearía 21 años de su vida en tratar de descifrar este grimorio. Viajó a España, dónde consultó con diversos expertos de la cábala y el mundo antíguo, hasta que encontró a quien le supo dar datos del tratado. Esta persona fue un anciano rabí judío conocido como el Maestro Canches que residía en León. Identificó la obra como el Aesch Mezareph del Rabí Abraham y enseñó a Flamel el significado simbólico del grimorio.
Habiendo descifrado los secretos del texto, Flamel regresó a París, donde logró transmutar el mercurio primero y más tarde el cobre y el plomo en oro. Las riquezas acumuladas por este método alquímico le permitieron hacer grandes donaciones a iglesias, hospitales, capillas y asilos. Incluso el rey de Francia, Carlos VI, le pidió que aportara oro a las arcas reales. Además, en 1407 se hizo construir una casa, aún en pie, en el actual 51, rue de Montmorency.
También se dice que durante años elaboró una tintura o elixir, por el cual él y su mujer obtuvieron la inmortalidad. Históricamente, ambos murieron y fueron enterrados en 1410 y 1415 en el cementerio de St. Jacques de la Boucherie. En un posterior intento de exhumación, al encontrarse la tumba vacía, promovió aún más la leyenda de su inmortalidad.
La famosa autora de la serie Harry Potter, J.K.Rowling, usaría la leyenda de Nicolas Flamel para su propio beneficio en el primer libro de la serie: "Harry Potter y la Piedra Filosofal".

